Catherine Gaullier-Bougassas, Marylène Possamai-Pérez (eds)

Schrijver: Catherine Gaullier-Bougassas, Marylène Possamai-Pérez (eds)
Titel: Réécritures et adaptations de l'Ovide moralisé (XIVe-XVIIe siècle)
Uitgever: , Brepols, 2022
Bijzonderheden: Hardback, 306 pages, Size:156 x 234 mm, Illustrations:2 tables b/w., Language(s):French, English. ISBN 9782503590240.
Prijs: € 95,00
Verzendkosten: € 6,99 (binnen België)
Meer info:
Summary L'Ovide moralisé a joué un rôle significatif pour la connaissance des mythes antiques et la création de nouvelles ?uvres littéraires qui se les approprient au moins jusque dans la première moitié du XVIe siècle, avant qu'il ne soit moqué et condamné. Dès son écriture au XIVe siècle, cette traduction en langue française des Métamorphoses d'Ovide accompagnée d'interprétations chrétiennes a rapidement connu le succès et une diffusion large auprès de publics divers qui la lisaient souvent, elle et ses gloses, plutôt que l'?uvre latine d'Ovide. De nombreux auteurs en français, en latin ou en anglais se sont inspirés de son texte pour créer leurs propres représentations littéraires de héros et héroïnes antiques, dans des ?uvres poétiques, didactiques et historiographiques, ou pour élaborer leurs écritures de la moralisation. Les deux mises en prose de l'Ovide moralisé à la cour d'Anjou et à la cour de Bourgogne, les réécritures et remaniements qui sont ensuite imprimés, la traduction anglaise imprimée par William Caxton ont aussi contribué à prolonger l'influence qu'il a exercée. Cette dernière se lit aussi sans nul doute dans certaines des nouvelles traductions des Métamorphoses qui sont composées au XVIe siècle. Si cette influence a souvent été notée, si des emprunts de poètes du XIVe et du XVe siècles - Guillaume de Machaut, Jean Froissart, Eustache Deschamps, Christine de Pizan, Chaucer, Gower - ont été étudiés, la postérité de l'Ovide moralisé reste encore pour une large part à explorer. C'est l'objet de ce volume collectif, le premier qui soit consacré à la réception du texte du XIVe au XVIIe siècle. TABLE OF CONTENTS Catherine Gaullier-Bougassas, Postérités de l'Ovide moralisé I. Emprunts ponctuels et plurilinguisme Marek Thue kretschmer, L'Ovide moralisé et la version parisienne de l'Ovidius moralizatus de Pierre Bersuire Marylène Possamai-Pérez, Froissart et la mythologie dans le Joli Buisson de Jonece : l'Ovide moralisé comme traduction des Métamorphoses Robert F. Yeager, John Gower's use of the Ovide moralisé : A reconsideration, Clotilde Dauphant, L'Ovide moralisé dans la poésie morale et amoureuse d'Eustache Deschamps Ludmila Evdokimona, Le Dictier poëtical : ses sources, son sens et la signification de ses alle?gories II. Réécritures plus étendues et réinterprétations Prunelle Deleville, Christine de Pizan, lectrice de l'Ovide moralisé, mais lequel ? Magali Romaggi, Métamorphose de la fole amour dans l'Epistre Othea de Christine de Pizan Ana Pairet, Rutgers, 'Moult te delittes ou savoir Yo' : fable et glose dans le parcours mythographique de Christine de Pizan Elena Koroleva, Le mythe d'Ariane de l'Ovide moralisé à la Bouquechardière : femme abandonnée, femme heureuse ? Catherine Gaullier-Bougassas, Adapter l'Ovide moralisé et l'histoire de Philomène : mise à distance de la « culture du viol » et dénonciation de l'inceste dans la Bouquechardière de Jean de Courcy Adeline Desbois-Ientile, Échos renaissants de l'Ovide moralisé dans les Illustrations de Lemaire de Belges : les noces de Thétis et Pélée et le jugement de Pâris III. Mises en prose de l'Ovide moralisé et nouvelles traductions des Métamorphoses Stefania Cerrito, La nymphe Aréthuse dans la Bible des poëtes d'Antoine Vérard (Paris, 1493) Céline Bohnert, La figure d'Adonis dans l'Ovide moralisé (xive siècle), la Methamorphose (1484) et le Grand Olympe des histoires poétiques (1532) Inès Hansen, Les Trois premiers livres de la Metamorphose d'Ovide : une traduction moderne sous l'influence de l'Ovide moralisé Ugo Pais, La « triste broderie » de Philomèle : réécriture, adaptation, interprétation d'un mythe ovidien dans Les Amours de Christofle de Beaujeu (1589) Maurizio Busca, 'La noix à casser' : la place de l'allégorie dans les préfaces des traductions des Métamorphoses (1484-1697) Index
Verder lezen

Erik Tonen Books uit Antwerpen

zakelijk

Logo Erik Tonen Books

Bedankt voor uw bestelling bij Erik Tonen Books! **De verzendkosten NL en BE bedragen bij ons altijd €6,99 per bestelling, ongeacht gewicht en formaat.

De verkoper zal binnen 3 werkdagen contact met u opnemen om de koop verder af te handelen.

Afbeeldingen (Klik om te vergroten)

Catherine Gaullier-Bougassas, Marylène Possamai-Pérez (eds) - Réécritures et adaptations de l'Ovide moralisé (XIVe-XVIIe siècle)

Voer uw gegevens hieronder in om deze titel te bestellen bij Erik Tonen Books

Stuur mij de Boekwinkeltjes nieuwsbrief
De captcha wordt geladen. Een ogenblik geduld...
Op het bezoeken van onze website, zo ook het plaatsen van een bestelling, zijn onze Algemene voorwaarden van toepassing.

Het huisnummer is ook opgegeven in het straat veld. Gelieve controleren of de velden straat en huisnummer correct zijn opgegeven.

Straat:
Nummer:

Stuur een e-mail

De captcha wordt geladen. Een ogenblik geduld...
 
  • Alle boeken zijn compleet en verkeren in normale antiquarische staat, tenzij anders beschreven. Kleine onvolkomenheden, zoals een ingeplakte ex-libris of een naam op het schutblad, zijn niet altijd vermeld
  • U handelt deze order direct af met Erik Tonen Books
    Dit boekwinkeltje is een zakelijke verkoper. Hierdoor heeft u o.a. herroepingsrecht waarmee u het boek binnen 14 dagen na ontvangst retour kunt sturen. Verder lezen.
  • Na uw bestelling ontvangen u en Erik Tonen Books een bevestiging per e-mail. In de e-mail staan de naam, adres, woonplaats en telefoonnummer van Erik Tonen Books vermeld
  • De Koper betaalt de verzendkosten, tenzij anders overeen gekomen
  • Erik Tonen Books kan betaling vooraf vragen
  • Boekwinkeltjes.nl probeert Kopers en Verkopers tot elkaar te brengen. Boekwinkeltjes.nl is echter nimmer partij bij een overeenkomst die gesloten wordt tussen Koper en Verkoper door gebruikmaking van de site. Als u een geschil hebt met één of meer gebruikers, dient u dit zelf op te lossen. U vrijwaart Boekwinkeltjes.nl van enigerlei vorderingen, aanspraken op schadevergoeding en dergelijke, verband houdende met dergelijke geschillen.

Onthoud mijn gegevens

Veilig, snel en eenvoudig bestellingen plaatsen?

Registreer u vrijblijvend als koper!

Veiligheidscode

Uitleg over de veiligheidscode en instellingen

Wijzig veiligheidscode-instellingen

Besteld, hoe nu verder?

Nadat u een bestelling heeft geplaatst wordt er een bevestiging per e-mail verzonden naar u en de verkoper.
De verkoper zal binnen 3 werkdagen contact met u opnemen om de koop verder af te handelen. Afhankelijk van uw locatie heeft u in de meeste gevallen binnen 2 dagen uw bestelling in huis.