Akcan, Esra. - Architecture in translation : Germany, Turkey, a
| Schrijver: | Akcan, Esra. |
|---|---|
| Titel: | Architecture in translation : Germany, Turkey, and the modern house. |
| ISBN: | 9780822353089 |
| Uitgever: | Durham, N.C. : Duke University Press, 2012. Paperback. 392 pp. Conditie: nieuw |
| Bijzonderheden: | Conditie: nieuw. HISTORY ART |
| Prijs: | € 18,00 |
| Verzendkosten: | € 5,50 (binnen Nederland) |
| Meer info: |
Esra Akcan describes the introduction of modern architecture into Turkey after the Kemalist political elite took power in 1923 and invited German architects to redesign the new capital of Ankara. In Architecture in Translation, Esra Akcan offers a way to understand the global circulation of culture that extends the notion of translation beyond language to visual fields. She shows how members of the ruling Kemalist elite in Turkey further aligned themselves with Europe by choosing German-speaking architects to oversee much of the design of modern cities. Focusing on the period from the 1920s through the 1950s, Akcan traces the geographical circulation of modern residential models, including the garden citywhich emphasized green spaces separating low-density neighborhoods of houses surrounded by gardensand mass housing built first for the working-class residents in industrial cities and, later, more broadly for mixed-income residents. She shows how the concept of translationthe process of change that occurs with transportation of people, ideas, technology, information, and images from one or more countries to anotherallows for consideration of the sociopolitical context and agency of all parties in cultural exchanges. Moving beyond the indistinct concepts of hybrid and transculturation and avoiding passive metaphors such as import, influence, or transfer, translation offers a new approach relevant to many disciplines. Akcan advocates a commitment to a new culture of translatability from below for a truly cosmopolitan ethics in a globalizing world.
|
![]()
De verkoper zal binnen 3 werkdagen contact met u opnemen om de koop verder af te handelen.
Het huisnummer is ook opgegeven in het straat veld. Gelieve controleren of de velden straat en huisnummer correct zijn opgegeven.
Straat:
Nummer:
- Alle boeken zijn compleet en verkeren in normale antiquarische staat, tenzij anders beschreven. Kleine onvolkomenheden, zoals een ingeplakte ex-libris of een naam op het schutblad, zijn niet altijd vermeld
- U handelt deze order direct af met Kloof Antiquariaat
Dit boekwinkeltje is een zakelijke verkoper. Hierdoor heeft u o.a. herroepingsrecht waarmee u het boek binnen 14 dagen na ontvangst retour kunt sturen. Verder lezen. - Identiteit verkoper:
Antiquariaat de Kloof
Kamer van Koophandel nummer: 33017762
NL001315707B82
https://www.kloof.nl - Na uw bestelling ontvangen u en Kloof Antiquariaat een bevestiging per e-mail. In de e-mail staan de naam, adres, woonplaats en telefoonnummer van Kloof Antiquariaat vermeld
- De Koper betaalt de verzendkosten, tenzij anders overeen gekomen
- Kloof Antiquariaat kan betaling vooraf vragen
- Boekwinkeltjes.nl probeert Kopers en Verkopers tot elkaar te brengen. Boekwinkeltjes.nl is echter nimmer partij bij een overeenkomst die gesloten wordt tussen Koper en Verkoper door gebruikmaking van de site. Als u een geschil hebt met één of meer gebruikers, dient u dit zelf op te lossen. U vrijwaart Boekwinkeltjes.nl van enigerlei vorderingen, aanspraken op schadevergoeding en dergelijke, verband houdende met dergelijke geschillen.
Onthoud mijn gegevens
Registreer u vrijblijvend als koper!
Besteld, hoe nu verder?
De verkoper zal binnen 3 werkdagen contact met u opnemen om de koop verder af te handelen. Afhankelijk van uw locatie heeft u in de meeste gevallen binnen 2 dagen uw bestelling in huis.
