Vergilius - Het verhaal van Aeneas / druk 1 (prachtig vertaald
| Schrijver: | Vergilius |
|---|---|
| Titel: | Het verhaal van Aeneas / druk 1 (prachtig vertaald door Marietje d'Hane-Scheltema) |
| ISBN: | 9789025358716 |
| Taal: | Nederlands |
| Uitgever: | Athenaeum - Polak & van Gennep / Baskerville Serie |
| Bijzonderheden: | Zeer goed, mooi, schoon, GEBONDEN exemplaar, met het gave, vaak ontbrekende, buikbandje. 2000, 1e druk, 368 p. Zeer goed omslag. Geen naam, ezelsoren, strepen etc. rug, zoals heel vaak bij deze editie, verkleurd. |
| Prijs: | € 19,50 |
| Verzendkosten: | € 7,25 (binnen Nederland) |
| Meer info: |
Het was waarschijnlijk keizer Augustus zelf die Publius Vergilius Maro (70-19 v.Chr.) vroeg een heldendicht te schrijven over de grootheid van Romes verleden en toekomst. Het nationale epos moest de tegenhanger worden van Homerus' Illias én Odyssee. Tien jaar had Vergilius aan het boek gewerkt, toen hij overleed en de Aeneis achterliet in de versie die wij nu kennen. Vlak voor zijn dood verzocht de dichter dringend zijn onvoltooide werk te vernietigen, maar Augustus heeft aan dat verlangen gelukkig geen gehoor gegeven.
Het verhaal van Aeneas vertelt van de omzwervingen van de Trojaanse held Aeneas na de ondergang van Troje en de lange strijd die hij in Italië moest voeren om uiteindelijk de goddelijke opdracht te kunnen vervullen: de grondslagen te leggen voor het later zo machtige Romeinse rijk.Vergilius'invloed op latere schrijvers, kunstenaars en componisten is enorm geweest. Beroemd zijn vooral Aeneas' verhaal over de val van Troje (met de list van het houten paard), de liefde van Dido en Aeneas, en Aeneas' tocht naar de onderwereld. M. d'Hane-Scheitema vertaalde onder anderen Juvenalis, Aristofanes en Aischylos. Grote bekendheid kreeg zij door haar vertaling van Ovidius' Metamorphosen, die keer op keer werd herdrukt, op het toneel werd gebracht en op de radio werd voorgelezen. In 1986 kreeg zij voor haar vertaalwerk de Martinus Nijhoffprijs. |

* Zevenblad reageert meestal op dezelfde dag, maximaal binnen 3 werkdagen !
* Zevenblad staat voor zeer adequate verpakking en snelle verzending via Postnl of DPD.
* De boeken van Zevenblad verkeren, tenzij anders vermeld, altijd in uitstekende staat.
* Wij vragen betaling vooraf.
* Verzending vindt, tenzij op verzoek aangetekend, plaats voor risico van de koper.
De verkoper zal binnen 3 werkdagen contact met u opnemen om de koop verder af te handelen.
Het huisnummer is ook opgegeven in het straat veld. Gelieve controleren of de velden straat en huisnummer correct zijn opgegeven.
Straat:
Nummer:
- Alle boeken zijn compleet en verkeren in normale antiquarische staat, tenzij anders beschreven. Kleine onvolkomenheden, zoals een ingeplakte ex-libris of een naam op het schutblad, zijn niet altijd vermeld
- U handelt deze order direct af met Zevenblad
Deze verkoper is een particulier, dit heeft invloed op welke rechten voor u als koper ontbreken. Zo heeft u geen herroepingsrecht of conformiteitsrecht. Verder lezen. - Na uw bestelling ontvangen u en Zevenblad een bevestiging per e-mail. In de e-mail staan de naam, adres, woonplaats en telefoonnummer van Zevenblad vermeld
- De Koper betaalt de verzendkosten, tenzij anders overeen gekomen
- Zevenblad kan betaling vooraf vragen
- Boekwinkeltjes.nl probeert Kopers en Verkopers tot elkaar te brengen. Boekwinkeltjes.nl is echter nimmer partij bij een overeenkomst die gesloten wordt tussen Koper en Verkoper door gebruikmaking van de site. Als u een geschil hebt met één of meer gebruikers, dient u dit zelf op te lossen. U vrijwaart Boekwinkeltjes.nl van enigerlei vorderingen, aanspraken op schadevergoeding en dergelijke, verband houdende met dergelijke geschillen.
Onthoud mijn gegevens
Registreer u vrijblijvend als koper!
Besteld, hoe nu verder?
De verkoper zal binnen 3 werkdagen contact met u opnemen om de koop verder af te handelen. Afhankelijk van uw locatie heeft u in de meeste gevallen binnen 2 dagen uw bestelling in huis.



