Stel een vraag

Met het formulier hier onder kunt u contact op nemen met boekwinkel Fokas Holthuis.


 

(NIMWEGEN, Arjaan van) - Vêrehty beseryfiga fememêhde jâpestedu Vaistoinu. Feleluht fôlî efebôhdïgit o jêhtît apedrehtes Plâdurêdav Rîju Vâvu seseryf, fefefêhdy o dedruj Aryâna vae Nivêgenus fefaimehty gesëte Nêdelëdat.

De vraag gaat over de volgende titel:

Afbeelding: (NIMWEGEN, Arjaan van) - Vêrehty beseryfiga fememêhde jâpestedu Vaistoinu. Feleluht fôlî efebôhdïgit o jêhtît apedrehtes Plâdurêdav Rîju Vâvu seseryf, fefefêhdy o dedruj Aryâna vae Nivêgenus fefaimehty gesëte Nêdelëdat.
Schrijver: (NIMWEGEN, Arjaan van)
Titel: Vêrehty beseryfiga fememêhde jâpestedu Vaistoinu. Feleluht fôlî efebôhdïgit o jêhtît apedrehtes Plâdurêdav Rîju Vâvu seseryf, fefefêhdy o dedruj Aryâna vae Nivêgenus fefaimehty gesëte Nêdelëdat.
ISBN:
Uitgever:
Bijzonderheid:
Prijs: € 35,00
Meer info (Utrecht, De Bucheliuspers), 2003. Oblong 19 x 23 cm. Karton met papieren schuifhoes. 36 p. Gedrukt in kleuren in 30 ongenummerde exemplaren. 1e druk. Het eerste boek in het Waafs, de taal van het zelfbedachte land Wavië. De taal die op het eerste gezicht iets Baltisch heeft, wordt door mijn Google Translate resoluut gekenschetst als Samoaans, maar zonder dat dat een vertaling oplevert. Gelukkig is het boek rijk geïllustreerd, zoals meestal bij de Bucheliuspers met veel zetmateriaal en antieke clichés. Mooi en voor Samoanen vast ook erg leerzaam!
Boek bekijken

Fokas Holthuis uit Den Haag

zakelijk

Logo Fokas Holthuis

Bezoek onze rijk geïllustreerde website en abonneer u gratis op onze wekelijkse nieuwsbrief

De verkoper zal binnen 3 werkdagen contact met u opnemen om de koop verder af te handelen.