Stel een vraag
Met het formulier hier onder kunt u contact op nemen met boekwinkel De Slegte.
Klaas (red. Spronk, Clazien (red. Verheul, Lourens de - e.a. Vries - De Bijbel vertaald De kunst van het kiezen bij het vertalen van de bijbelse geschriften
De vraag gaat over de volgende titel:
Afbeelding: | |
---|---|
Schrijver: | Klaas (red. Spronk, Clazien (red. Verheul, Lourens de - e.a. Vries |
Titel: | De Bijbel vertaald De kunst van het kiezen bij het vertalen van de bijbelse geschriften |
ISBN: | 9789021141466 |
Uitgever: | Meinema / Pelckmans |
Bijzonderheid: | Goed, 2007, Gekartonneerd, 457p |
Prijs: |
€ 11,00
€ 4,50
|
Meer info | Vertalen is kiezen, ook het vertalen van de Bijbel. De Bijbel vertaald laat zien welke keuzes gemaakt zijn in diverse bijbelvertalingen en welke overwegingen daarbij een rol gespeeld hebben. De Nieuwe Bijbelvertaling (2004) is in de meeste bijdragen het uitgangspunt. De auteurs van De Bijbel vertaald konden beschikken over ongepubliceerd materiaal uit het NBV-archief. De lezer kan zo achter de huidige vertaling kijken en hebben inzicht in de afwegingen die tot die vertaling hebben geleid. Goed exemplaar. Trefw.// Bijbelvertalingen / Opstellen / |
Boek bekijken |
De verkoper zal binnen 3 werkdagen contact met u opnemen om de koop verder af te handelen.