Stel een vraag
Met het formulier hier onder kunt u contact op nemen met boekwinkel Fahrenheit 451.
Marije Langelaar (ed), Venancio, Fernando Manuel (transl.). - Dias abertos. seleccao dos poemas Marije Langelaar. Sseleccao das obras de arte Marije Langelaar. Translated from the Dutch into Portuguese by Fernando Venancio.[Nederlandse literatuur in vertaling].
De vraag gaat over de volgende titel:
| Schrijver: | Marije Langelaar (ed), Venancio, Fernando Manuel (transl.). |
|---|---|
| Titel: | Dias abertos. seleccao dos poemas Marije Langelaar. Sseleccao das obras de arte Marije Langelaar. Translated from the Dutch into Portuguese by Fernando Venancio.[Nederlandse literatuur in vertaling]. |
| ISBN: | |
| Uitgever: | |
| Bijzonderheid: | Lisbon/ Amsterdam, Culturgest/ Roma Publications, 2006, (72) pag., illustrations in colours and b/w, paperback with dutsjacket, quarto. |
| Prijs: |
€ 40,00
€ 5,50
|
| Meer info | = Nederlandse (op binnenkant omslag) en Portugese tekst. Uitgave ter gelegenheid van de tentoonstelling "Roma Publications" in Culturgest te Lissabon, van 20 mei tot 27 augustus 2006. Bevat vertalingen van gedichten van: Rene“ Puthaar, Menno Wigman, Ilja Leonard Pfeijffer, Albertina Soepboer, Anneke Brassinga, Ronald Ohlsen, Piet Gerbrandy, Gwy Mandelinck, Arjen Duinker, Tsead Bruinja, Maria Barnas, Marije Langelaar, Leonard Nolens, Mark Manders, K. Michel, Tonnus Oosterhoff, Eva Gerlach, Miriam Van Hee, Mark Boog, Dirk van Bastelaere, Jannah Loontjes, Wouter Godijn, Hester Knibbe, Rogie Wieg, Peter Verhelst en Miguel Declerq. |
| Boek bekijken | |

De verkoper zal binnen 3 werkdagen contact met u opnemen om de koop verder af te handelen.
