Stel een vraag

Met het formulier hier onder kunt u contact op nemen met boekwinkel Willy Demacker Books.


 

SHAKESPEARE, WILLIAM (1564 - 1616) - Sonnetten

De vraag gaat over de volgende titel:

Afbeelding: SHAKESPEARE, WILLIAM (1564 - 1616) - Sonnetten
Schrijver: SHAKESPEARE, WILLIAM (1564 - 1616)
Titel: Sonnetten
ISBN:
Uitgever: G.A. van Oorschot, Amsterdam. 1999. Vierde druk. Gebonden (harde band). Zwart linnen band met vergulde titelopdruk op rug. Met stofomslag. Met wit leeslint. 389 pp.
Bijzonderheid: Net exemplaar. Zonder inscripties. Stofomslag met gebruikssporen. In prima staat.
Prijs: € 3,95
€ 7,95
Meer info SHAKESPEARE, WILLIAM (1564 - 1616)
Sonnetten

G.A. van Oorschot, Amsterdam. 1999. Vierde druk. Gebonden (harde band). Zwart linnen band met vergulde titelopdruk op rug. Met stofomslag. Met wit leeslint. 389 pp. 12,75 x 20 x 3,25 cm. 554 gr. Het ontwerp voor de band en omslag werd vervaardigd door Gerrit Noordzij. ISBN-10 9028208364. Vertaald en van commentaar voorzien door Peter Verstegen.

De Sonnetten van William Shakespeare worden gerekend tot het beste dat de wereldliteratuur heeft voortgebracht.De eerste 126 sonnetten zijn gericht aan een jonge edelman van zeldzame schoonheid, door Shakespeare Lord of my love en Master-Mistress of my passion genoemd. In de laatste 26 sonnetten richtte hij zich tot een mooie, donkere vrouw die een ontwrichtende haat-liefde bij hem opriep.

Deze uitgave is tweetalig. In de nieuwe vertaling van Peter Verstegen is ernaar gestreefd de expressieve kracht en klankrijkdom van het origineel weer te geven in een verstaanbaar tegen snelle veroudering bestand Nederlands.

De sonnetten zelf worden, niet minder dan Shakespeare's overige werk, al vier eeuwen lang met stijgende belangstelling herlezen, opnieuw vertaald, geïnterpreteerd en onderworpen aan literair-historisch onderzoek. In deze uitgave is daarom aan de sonnetten een bondig Commentaar toegevoegd.

Verstegen's commentaar is voor alles helder: voorafgegaan door een letterlijke vertaling van elk sonnet, geeft hij de geïnteresseerde lezer niet alleen een toelichting op de betekenis, maar ook uitsluitsel over de historische, literair-historische en filologische achtergronden ervan.

Er blijven vragen waarop geen definitief antwoord te geven valt, zoals de vraag naar Shakespeare's sexuele geaardheid, door zovelen gesteld omdat hij meer sonnetten schreef voor de Lord of my love dan voor de Dark Lady. De bekende Shakespeare-expert Stephen Booth zei hierover: 'William Shakespeare was vrijwel zeker homosexueel, bisexueel of heterosexueel.' Een subtiele uitspraak die duidelijk maakt dat men niet alles omtrent Shakespeare en zijn Sonnetten behoeft te weten en te begrijpen om er ten volle van te kunnen genieten.

Net exemplaar. Zonder inscripties. Stofomslag met gebruikssporen. In prima staat.

BOOKNUMBER: 28876
Boek bekijken

Willy Demacker Books

zakelijk

Willy Demacker Books uit Amsterdam

Logo Willy Demacker Books

Let op: uit ervaring blijkt dat ons antwoord via Boekwinkeltjes in uw Spam-box terecht kan komen. Lijkt het erop dat u geen antwoord krijgt? Kijk daar dan even !!! Het overgrote deel van onze boeken staat (nog) niet online.
Mail (willydemacker@gmail.com) of bel/app (0633 700 886) wanneer u een titel zoekt.
Niet geschoten is altijd mis.

De verkoper zal binnen 3 werkdagen contact met u opnemen om de koop verder af te handelen.